2025.05.06 뉴욕타임즈 모닝 브리핑 영어 표현 정리
* "a politically charged Met Gala"
politically charged
- 뜻: 정치적인 의미가 강한, 논란을 불러일으킬 수 있는
- 예문: The film was politically charged and sparked debates across the country.
(그 영화는 정치적인 메시지가 강해서 전국적으로 논쟁을 일으켰다.) - She made a bold statement with her politically charged dress.
(그녀는 정치적 메시지가 담긴 드레스로 강한 인상을 남겼다.)
여기서 charge: 감정이나 의미를 강하게 불어넣다, 감정적으로 긴장되게 만들다는 뜻
ex. The atmosphere was emotionally charged.
(분위기는 감정적으로 긴장돼 있었다.)
ex. His speech was charged with anger.
(그의 연설은 분노로 가득 차 있었다.)
ex. It's a highly charged issue.
(그건 매우 민감한 이슈다.)
Met Gala: 뉴욕 메트로폴리탄 미술관에서 열리는 유명한 패션 행사
* Israel warned that its Gaza campaign was escalating
- Gaza campaign: 가자지구에서의 군사 작전
- escalating: 점점 격화되고 있는, 심해지고 있는
* Israel’s security cabinet has approved a new plan for tens of thousands of additional soldiers to seize territory in the enclave and relocate Palestinians to the south.
- security cabinet: 안보 내각
- approve a plan: 계획을 승인하다
- tens of thousands: 수만 명
- seize territory: 영토를 점령하다
- enclave: (특정 민족·집단이 사는) 지역, 소수집단 거주지
- relocate: 이동시키다, 재배치하다
* Netanyahu said that the new military action would bring home the remaining hostages, but critics warned that the plan would endanger the lives of hostages without fundamentally changing a dynamic created by 18 months of war. The organization representing the families of hostages issued a statement urging Israel not to widen the war.
- bring home (someone)
- 뜻: (사람을) 집으로 데려오다, 송환하다
- 예문: The government is trying to bring home the captured soldiers.
(정부는 포로가 된 군인들을 송환하려 하고 있다.)
- endanger the lives of (someone)
- 뜻: ~의 생명을 위태롭게 하다
- 예문: The rescue attempt could endanger the lives of the hostages.
(구출 시도가 인질들의 생명을 위험에 빠뜨릴 수 있다.)
- fundamentally change
- 뜻: 근본적으로 변화시키다
- 예문: The reforms failed to fundamentally change the system.
(그 개혁은 제도를 근본적으로 바꾸는 데 실패했다.)
- a dynamic created by (something)
- 뜻: (~에 의해) 형성된 상황, 힘의 관계
- 예문: The conflict created a dangerous new dynamic in the region.
(그 분쟁은 그 지역에 새로운 위험한 상황을 만들었다.)
- urge (someone) not to (do something)
- 뜻: ~에게 ~하지 말라고 강력히 요청하다
- 예문: Doctors urged the public not to panic.
(의사들은 대중에게 공황 상태에 빠지지 말라고 촉구했다.)
- issue a statement
- 뜻: 공식 성명을 발표하다, 입장을 내놓다
- 에문: The group issued a statement calling for peace.
(그 단체는 평화를 촉구하는 성명을 발표했다.)
* Israel said the offensive would start slowly as cease-fire talks continued ahead of President Trump’s trip next week to the Gulf region. A government spokesman said the campaign called for Israeli soldiers to hold territories for an indefinite period of time “to prevent Hamas from taking it back.”
- cease-fire talks
- 뜻: 휴전 협상
- 예문: Cease-fire talks resumed after weeks of fighting.
(몇 주간의 전투 끝에 휴전 협상이 재개되었다.)
- offensive (군사 의미)
- 뜻: 공격 작전
- 예문: The military launched a new offensive at dawn.
(군은 새 공격 작전을 새벽에 개시했다.)
- indefinite period of time
- 뜻: 불특정한 기간, 무기한
- 예문: The school will be closed for an indefinite period of time.
(학교는 무기한 휴교에 들어갈 것이다.)
- call for (something)
- 뜻: ~을 요구하다, 필요로 하다
- 예문: The situation calls for immediate action.
(이 상황은 즉각적인 조치를 요구한다.)
- take (something) back
- 뜻: 다시 차지하다, 되찾다
- 예문: Rebels are trying to take back the lost territory.
(반군은 잃은 영토를 되찾으려 하고 있다.)
* The Trump administration said yesterday that it was offering undocumented immigrants $1,000 and assistance traveling to their native country if they left the U.S. on their own.
undocumented immigrant
- 뜻: 서류 미비 이민자 (비공식 체류자, 불법 체류자)
- 예문: The policy affects millions of undocumented immigrants.
(그 정책은 수백만 명의 서류 미비 이민자에게 영향을 미친다.)
offer assistance
- 뜻: 지원을 제공하다
- 예문: The embassy offered assistance to stranded citizens.
(대사관은 고립된 자국민에게 지원을 제공했다.)
* Already, officials said, one migrant from Honduras had taken the government up on the offer and flown from Chicago back to his home country. The money will be paid after migrants confirm they have traveled back home through an app.
take (someone) up on the offer
- 뜻: 제안을 수락하다
- 예문: She took him up on his offer to help her move.
(그녀는 그가 이사 도와주겠다는 제안을 받아들였다.)
migrant
- 뜻: 이주자, (특히 경제적 이유로) 국경을 넘는 사람
- 예문: Migrants often face legal and financial challenges.
(이주자들은 종종 법적·경제적 어려움에 직면한다.)
confirm (something) through an app
- 뜻: 앱을 통해 ~를 확인하다
- 예문: Please confirm your identity through the mobile app.
(모바일 앱을 통해 본인 확인을 해주세요.)
fly back to (somewhere)
- 뜻: ~로 비행기를 타고 돌아가다
- 예문: He flew back to Mexico after 10 years abroad.
(그는 10년의 해외 생활 후 멕시코로 돌아갔다.)
home country
- 뜻: 고국, 본국
- 예문: She visits her home country every summer.
(그녀는 매년 여름 고국을 방문한다.)
* Two of Trump’s sons have spent the last two weeks traveling the globe in a blitz of family moneymaking ventures.
- in a blitz of (something)
- 뜻: ~에 대한 집중적 활동, 단기간의 강력한 추진
- 예문: The company launched a blitz of ads before the product release.
(그 회사는 제품 출시 전에 광고 공세를 펼쳤다.)
- moneymaking venture
- 뜻: 수익 창출 사업, 돈벌이 목적의 사업
- 예문: They started a new moneymaking venture in real estate.
(그들은 부동산 분야에서 새로운 수익 사업을 시작했다.)
- family venture
- 뜻: 가족이 함께 하는 사업
- 예문: The restaurant is a small family venture.
(그 식당은 소규모 가족 사업이다.)
* Trump poured cold water on the idea of serving a third term.
- pour cold water on (something)
- 뜻: ~에 찬물을 끼얹다, 의욕을 꺾다, 반대 입장을 보이다
- 예문: She poured cold water on his plan to start a new business.
(그녀는 그의 창업 계획에 부정적인 반응을 보였다.)
- serve a term
- 뜻: (공직의) 임기를 수행하다
- 예문: He served two terms as mayor.
(그는 시장으로서 두 번의 임기를 수행했다.)
- third term
- 뜻: 세 번째 임기, 3선
- 예문: The president is seeking a controversial third term.
(그 대통령은 논란이 되는 3선을 추진하고 있다.)
* Survivors of sexual abuse and those who monitor how well the Catholic Church handles abuse cases have arrived in Rome ahead of the papal conclave, which begins tomorrow. They are hoping to persuade cardinals to make the issue a priority when choosing the next pope.
- survivors of sexual abuse: 성폭력 생존자들
- monitor how well ~: ~가 얼마나 잘 되고 있는지 감시하다
- handle abuse cases: 학대 사건을 처리하다
- papal conclave: 교황 선출을 위한 회의 (콘클라베)
- persuade (someone) to ~: ~하도록 설득하다
- make (something) a priority: ~을 최우선 과제로 삼다
* Pope Francis is credited with addressing the issue more strongly than his predecessors had, but new cases continue to emerge and clerical abuse remains a ruinous issue for the Church.
- clerical abuse: 성직자에 의한 학대
- be credited with (something)
- 뜻: ~의 공로를 인정받다
- 예문: She is credited with improving the school’s reputation.
(그녀는 학교의 명성을 높인 공로를 인정받고 있다.)
- address the issue
- 뜻: 문제에 대응하다, 문제를 다루다
- 예문: The mayor promised to address the housing crisis.
(시장님은 주택 문제에 대응하겠다고 약속했다.)
- predecessor
- 뜻: 전임자
- 예문: My predecessor left the company two years ago.
(나의 전임자는 2년 전에 회사를 떠났다.)
- emerge
- 뜻: 드러나다, 나타나다
- 예문: New evidence has emerged in the investigation.
(수사에서 새로운 증거가 드러났다.)
- ruinous
- 뜻: 파괴적인, 치명적인
- 예문: The scandal had a ruinous effect on his career.
(그 스캔들은 그의 경력에 치명적인 영향을 미쳤다.) - ruinous issue: 파괴적이고 치명적인 문제
* Thousands of Russian soldiers are missing in the war. Their relatives are often left to fend for themselves to find out what happened to them.
fend for oneself
- 뜻: 자립하다, 스스로 해결하다
- 예문: After his parents died, he had to fend for himself.
(부모님이 돌아가신 후 그는 스스로 살아가야 했다.)
* As trade tensions force the U.S. and Chinese economies apart, many businesses in Guangzhou are facing a tipping point.
- tipping point
- 뜻: (상황이 급격히 변하는) 전환점, 분기점
- 예문: The company reached a tipping point and had to shut down.
(그 회사는 한계점에 도달해 문을 닫아야 했다.)
- trade tensions
- 뜻: 무역 갈등, 무역 긴장
- 예문: Trade tensions between the U.S. and China are affecting global markets.
(미중 무역 갈등이 세계 시장에 영향을 미치고 있다.)
- force A and B apart
- 뜻: A와 B를 갈라놓다, 분리시키다
- 예문: The conflict forced the two countries apart.
(그 갈등은 두 나라를 갈라놓았다.)
* The music mogul’s trial on charges of racketeering and sex trafficking began with jury selection in New York City.
- on charges of (something)
- 뜻: ~의 혐의로
- 예문: He was arrested on charges of fraud.
(그는 사기 혐의로 체포되었다.)
- racketeering
- 뜻: 갈취, 사기 등의 조직 범죄 활동
- 예문: The suspect was accused of racketeering and money laundering.
(그 용의자는 조직 범죄 및 자금 세탁 혐의로 기소되었다.)
- sex trafficking
- 뜻: 성매매 인신매매
- 예문: The organization helps victims of sex trafficking.
(그 단체는 성매매 인신매매 피해자들을 돕는다.)
- jury selection
- 뜻: 배심원 선정
- 예문: The trial began with jury selection.
(재판은 배심원 선정을 시작으로 진행되었다.)
- music mogul
- 뜻: 음악 업계의 거물
- 예문: The music mogul signed dozens of chart-topping artists.
(그 음악계 거물은 수많은 히트 가수를 계약했다.)
* The International Court of Justice dismissed a case accusing the United Arab Emirates of fueling genocide in Sudan, saying it lacked the jurisdiction.
- International Court of Justice (ICJ): 국제사법재판소
- dismiss a case: 사건을 기각하다 (재판 없이 받아들이지 않음)
- accuse (someone) of ~: ~에 대해 ~를 고발/비난하다
- fuel genocide: 집단학살을 부추기다, 악화시키다
- jurisdiction: 관할권, 재판을 할 수 있는 권한
- lack the jurisdiction: 관할권이 없다
* The right-wing nationalist George Simion won the first round of the presidential election, bucking the recent trend of voters punishing candidates seen as friendly to Trump.
- buck the trend
- 뜻: (일반적인) 흐름을 거스르다
- 예문: Her success bucked the trend of declining book sales.
(그녀의 성공은 책 판매 감소라는 추세를 거슬렀다.)
- punish candidates (at the polls)
- 뜻: (투표를 통해) 후보자에게 불이익을 주다
- 예문: Voters punished corrupt candidates in the recent election.
(유권자들은 최근 선거에서 부패한 후보들을 심판했다.)
- right-wing nationalist
- 뜻: 우익 민족주의자
- 예문: The right-wing nationalist party gained support in rural areas.
(그 우익 민족주의 정당은 농촌 지역에서 지지를 얻었다.)
- seen as (something)
- 뜻: ~로 여겨지다
- 예문: He was seen as too extreme by moderate voters.
(그는 중도 유권자들에게 너무 극단적이라고 여겨졌다.)
- first round of the election
- 뜻: 선거 1차 투표
- 예문: No one secured a majority in the first round of the election.
(1차 투표에서는 아무도 과반을 얻지 못했다.)
* Police said that they had stopped a plot to attack a Lady Gaga concert on Copacabana Beach with improvised explosives.
- stop a plot
- 뜻: 음모나 계획을 막다
- 예문: Authorities stopped a plot to sabotage the event.
(당국은 그 행사를 방해하려는 음모를 저지했다.)
- improvised explosives
- 뜻: 자작 폭탄, 급조 폭발물
- 예문: The attackers used improvised explosives hidden in a backpack.
(공격범들은 가방에 숨겨진 자작 폭탄을 사용했다.)
* As the Trump administration slashes support to research institutions, the E.U. is offering financial incentives to persuade researchers to relocate to Europe.
- slash support: 지원을 대폭 줄이다, 삭감하다
- research institutions: 연구 기관
* Two hikers stumbled upon a trove of gold coins and jewelry. Historians are trying to figure out who buried the treasure.
- stumble upon (something)
- 뜻: 우연히 발견하다
- 예문: I stumbled upon an old letter in the attic.
(나는 다락방에서 오래된 편지를 우연히 발견했다.)
- a trove of (something)
- 뜻: (귀중한 것이 가득한) 보물 더미
- 예문: The cave contained a trove of ancient artifacts.
(그 동굴에는 고대 유물이 가득했다.)
* Here’s the inside story of how Trent Alexander-Arnold, one of Liverpool’s homegrown heroes, left the club under a cloud of uncertainty
under a cloud of uncertainty: 불확실성과 의혹 속에, 명확하지 않은 상황에서
* Lewis Hamilton’s tense radio exchange with his own engineers during another difficult Grand Prix exposes the hidden problems at Ferrari.
- tense exchange
- 뜻: 긴장된 대화, 갈등이 있는 말 주고받기
- 예문: The tense exchange between the coach and player was caught on camera.
(감독과 선수 사이의 긴장된 대화가 카메라에 포착되었다.)
- radio exchange
- 뜻: 무전 교신
- 예문: The driver’s radio exchange revealed his frustration.
(운전자의 무전 교신은 그의 좌절감을 드러냈다.)
- expose (hidden) problems
- 뜻: (감춰진) 문제를 드러내다
- 예문: The investigation exposed serious problems within the organization.
(그 조사는 조직 내부의 심각한 문제를 드러냈다.)
- Grand Prix
- 뜻: 그랑프리 (국제 F1 경기)
- 예문: He finished third in the Spanish Grand Prix.
(그는 스페인 그랑프리에서 3위를 차지했다.)
- during another difficult (event/situation)
- 뜻: 또 한 번의 힘든 상황 동안
- 예문: She stayed calm during another difficult round of negotiations.
(그녀는 또 한 번 힘든 협상 과정에서도 침착함을 유지했다.)
* Snooker: The Crucible Theatre, home of the world championship, needs to be seen to be believed.
- Snooker: 스누커 (영국식 당구의 일종)
- The Crucible Theatre: 크루서블 극장 (잉글랜드 셰필드에 있는, 스누커 세계선수권 대회가 열리는 유명 장소)
- home of the world championship: 세계 선수권 대회의 개최지, 중심지
- needs to be seen to be believed: 직접 봐야 믿을 수 있다 (그만큼 인상적이다)
* When a show kills off a beloved character or romance, some people use fan fiction to “fix” perceived wrongs.
- kill off (someone)
- 뜻: (소설, 드라마 등에서) ~를 죽이다
- 예문: The writers decided to kill off the main villain in the finale.
(작가들은 결말에서 주요 악당을 죽이기로 결정했다.)
- beloved (character/thing)
- 뜻: 많은 사랑을 받는
- 예문: Her beloved dog passed away last year.
(그녀가 아끼던 강아지는 작년에 세상을 떠났다.)
- perceived wrongs
- 뜻: (주관적으로 느끼는) 잘못, 부당함
- 예문: Fans reacted to the perceived wrongs in the storyline.
(팬들은 줄거리에서 느껴진 부당함에 반응했다.)
* The splashiest party of the year, the Met Gala, is devoted for the first time entirely to designers of color. With the Trump administration effectively declaring war on diversity, the event, which gets underway soon after this newsletter hits your inbox, is also the most politically charged in years.
- designers of color: 유색인종 디자이너들 (Black, Asian, Latinx 등 포함)
- splashiest
- 뜻: 가장 화려하고 눈에 띄는
- 예문: It was the splashiest wedding the city had seen in years.
(그것은 수년 만에 도시에서 열린 가장 화려한 결혼식이었다.)
- devoted to (something)
- 뜻: ~에 전념된, 헌정된
- 예문: The exhibit is devoted to African art.
(그 전시는 아프리카 예술에 헌정된 것이다.)
- declare war on (something)
- 뜻: ~에 대해 강하게 반대하다, 공격하다
- 예문: The government declared war on corruption.
(정부는 부패에 대해 전쟁을 선포했다.)
- get underway
- 뜻: 시작되다, 본격적으로 진행되다
- 예문: The concert got underway after a short delay.
(공연은 잠시 지연된 후 시작되었다.)
- politically charged
- 뜻: 정치적 색채가 강한
- 예문: The speech was emotionally and politically charged.
(그 연설은 감정적으로도 정치적으로도 강렬했다.)
* That has left sponsors, including Instagram and Louis Vuitton, walking a precarious tightrope as the celebration of pop culture turns into a potential political statement, our chief fashion critic, Vanessa Friedman, writes.
- walk a tightrope
- 뜻: (위험한 상황에서) 조심스럽게 균형을 잡다
- 예문: Diplomats are walking a tightrope between both sides.
(외교관들은 양측 사이에서 아슬아슬한 줄타기를 하고 있다.)
- precarious
- 뜻: 불안정한, 위태로운
- 예문: Their position in the market is precarious.
(그들의 시장 내 입지는 불안정하다.)
* An array of Black celebrities serves as co-chairs of the gala this year: ASAP Rocky, Lewis Hamilton, Colman Domingo and Pharrell Williams. LeBron James is the honorary chair. The event has already raised a record $31 million.
- an array of (people/things)
- 뜻: 다양한, 여러 명의 ~
- 예문: An array of experts attended the conference.
(다양한 전문가들이 그 회의에 참석했다.)
- serve as (a role)
- 뜻: ~의 역할을 맡다, ~로 일하다
- 예문: She served as chair of the committee.
(그녀는 위원회의 의장으로 일했다.)
- co-chair
- 뜻: 공동 의장
- 예문: The event was led by two co-chairs.
(그 행사는 두 명의 공동 의장이 이끌었다.)
- honorary chair
- 뜻: 명예 의장 (공식적 권한은 없지만 상징적인 지도자)
- 예문: The Nobel laureate was named honorary chair of the foundation.
(그 노벨상 수상자는 재단의 명예 의장으로 임명되었다.)
- raise a record amount
- 뜻: 기록적인 금액을 모금하다
- 예문: The fundraiser raised a record $5 million this year.
(올해 모금 행사는 사상 최대인 500만 달러를 모금했다.)
* Florence Pugh gets her Tom Cruise on in “Thunderbolts*.”
- get one’s [celebrity] on
- 뜻: ~처럼 행동하다, 흉내 내다 (보통 멋지거나 인상적인 스타일로)
- 예문: She got her Beyoncé on at the karaoke party.
(그녀는 노래방 파티에서 비욘세처럼 멋지게 노래했다.) - get one’s Tom Cruise on: 톰 크루즈처럼 행동하다 → 보통 직접 스턴트를 하거나, 액션 히어로처럼 활약하는 모습을 묘사할 때 씀
- pull off stunts
- 뜻: 스턴트를 직접 해내다
- 예문: Tom Cruise is known for pulling off dangerous stunts.
(톰 크루즈는 위험한 스턴트를 직접 해내는 것으로 유명하다.)
- action hero vibes
- 뜻: 액션 히어로 같은 느낌, 분위기
- 예문: Florence Pugh is giving serious action hero vibes in the trailer.
(플로렌스 퓨는 예고편에서 완전 액션 히어로 느낌이다.)
- take the lead in (a film)
- 뜻: 영화에서 주연을 맡다
- 예문: She takes the lead in Marvel’s upcoming blockbuster.
(그녀는 마블의 차기 블록버스터에서 주연을 맡는다.)
- steal the show
- 뜻: 가장 큰 주목을 받다, 압도적인 존재감을 보이다
- 예문: She stole the show with her performance in Thunderbolts*.
(그녀는 '썬더볼츠*'에서 연기로 가장 큰 주목을 받았다.)
* How hard do you have to push yourself to get stronger?
how hard (you) have to
- 뜻: 얼마나 열심히 ~해야 하는가
- 예문: How hard do you have to study to pass the exam?
(그 시험에 합격하려면 얼마나 열심히 공부해야 해?)
push yourself
- 뜻: 자신을 몰아붙이다, 한계까지 노력하다
- 예문: You’ll never improve unless you push yourself.
(스스로를 밀어붙이지 않으면 절대 발전하지 못한다.)